2021年12月6日月曜日

Feel The Snow のフォントについて

Feel The Snow のフォントについて調べたことを纏めておきます。自分用のメモなのでなぐり書きです。



今回は中国語フォントを日本語フォントに差し替え、日本語を表示する方針で作業を進めます。このゲームは GameMaker Studio 2 製です。


作業の概要


・差し替え用の日本語フォントは GMS2 を使用して作成する。
・日本語フォントは M+ 2p を使用する。
・登録する文字の種類は Shift_JIS で定義されている文字とし、第一水準、第二水準、非漢字、ASCII の 7,140 文字とする。
・登録文字のテキストは Github「ゲーム制作用文字一覧表(UTF-8)」を使用する。
・ゲームの解析には UndertaleModTool を使用する。


ゲームの解析


UndertaleModTool を起動し、ゲームフォルダーにある data.win を開きます。

2021年9月30日木曜日

GOG Galaxy が起動できなくなった時の対処

 3~4日前から GOG Galaxy が起動できなくなってしまいました。


ちなみに、英語版の場合は以下のようなメッセージになります。
Connection to Communication Service was lost and could not be restored! GOG Galaxy will now shutdown.

環境

  • Windows 10 Pro バージョン 21H1
  • GOG Galaxy v2.0.41 Beta(August 19,2021)

PCを再起動しても同様のエラーが発生するため、ネットで調べてみたところ、GOG の掲示板にそれらしい記事がありました。

Galaxy keeps crashing - connection to communication service lost, page 1 - Forum - GOG.com

2021年4月6日火曜日

Disco Elysium のローカライズが困難になったのかも

文学的なゲーム Disco Elysium のローカライズ方法について調べています。先月末に The Final Cut 版がリリースされましたが、これにより日本語化がかなり難しくなったようです。理由は次の二点です。

  1. IL2CPP化によりゲームの解析が困難
  2. Unity 2020.2.3f1 化により無料版 UnityEX が使用不可
まず、IL2CPP化によりゲームの解析がとても難しくなりました。これは、解析ツール(AssetStudioGUI)が必要とする DLL がなくなり、アセットの詳細が確認できなくなったためです。

次に、ゲームが Unity 2020.2.3f1 で作成されており、無料版 UnityEX ではアセットの Export/Import ができません。これにより、ゲーム内のテキストやフォントの差し替えができず、日本語化が困難な状況です。古い UnityEX もいくつか試しましたが成果は得られませんでした。

2021年1月4日月曜日

Baldur's Gate 3 のローカライズについて(その3)

Twitter のフォロワーさんから情報をいただき、フォントの差し替えに成功しました。貴重な情報に感謝いたします。ここにメモを残しておきます。

教えていただいた中国の掲示板の情報(https://gl.ali213.net/html/2020-10/504349.html)によると、設定ファイルに「TTFフォントの名称」を指定する必要があるとのことです。

1.フォント差し替えの手順


今回は、M+ Font の TTF フォーマット(mplus-TESTFLIGHT-063a.tar.xz)の「mplus-2c-medium.ttf」を使用しました。

Raspberry Pi 3 Model A+ で広告ブロックサーバーを作る(その2)

前回作成した 広告ブロックサーバー の稼働状況をAmbientにアップロードするスクリプトを書いたのでメモを残しておきます。