デモ版での日本語表示サンプル
会話部分だけですが、日本語の表示方法をメモしておきます。確認したデモ版のバージョンは、1.6.0.0004 です。
1.フォントの変更
フォントはTrueTypeフォントですので好みのフォントに差し替えることができます。"The Age of Decadence Demo\core\fonts\source" フォルダーにある4ファイルを日本語フォントに差し替えます。
- font_en1.ttf
- font_en2.ttf
- font_en3.ttf
- font_en4.ttf
2.会話の日本語化
2.1.解凍
"The Age of Decadence Demo\scripts.aod" ファイルを解凍ソフトで解凍します。解凍が終わったら、scripts.aod ファイルを scripts.aod.backup にリネームしてください。
注意事項: scripts.aodをリネームしないと、解凍したフォルダーの内容は無視されますので、必ずリネームしてください。
2.2.会話文の翻訳
翻訳対象のファイルは、前項で解凍してできた "scripts\data\text\dialogues\english" フォルダー内にある XMLファイルです。
例えば、チュートリアルの会話を翻訳する場合は、"NPC_Tutorial.xml" を開き、次のように翻訳します。
同様に他のXMLファイルも翻訳します。
2.3.日本語表示の確認
ゲームを起動し、日本語が表示されることを確認します。
3.その他の情報
会話以外の日本語表示方法は未調査です。また、製品版はデモ版とはバージョンが異なるかもしれませんので注意が必要です。製品版にはMOD機能が実装されているようなので、もっと簡単に日本語化できるかもしれません。
なお、ここに DSO ファイルの Decompiler/Compiler があるのですが、上手く動きませんでした。
「figment/Untorque: Torque3D Script DSO Decompiler」
https://github.com/figment/Untorque
では・・・
参考情報:
「AoD Mods and Modding」
http://www.irontowerstudio.com/forum/index.php/topic,7451
「New update: modding support & bigger font size」
http://www.irontowerstudio.com/forum/index.php/topic,7437.0.html
「[General] Technical localization talk」
http://www.irontowerstudio.com/forum/index.php/topic,2608.0.html
0 件のコメント:
コメントを投稿